1 Marcovich (В 1 DK)

(a) СЕКСТ ЭМПИРИК. Против ученых, VII, 132: Так, в начале своего сочинения “О природе” вышеупомянутый философ говорит, некоторым образом указывая на Объемлющее:

Эту-вот Речь (Логос) сущую вечно люди не понимают и прежде, чем выслушать [ее], и выслушав однажды. Ибо, хотя все [люди] сталкиваются напрямую с этой-вот Речью (Логосом), они подобны незнающим [ее], даром что узнают на опыте [точно] такие слова и вещи, какие описываю я, разделяя [их] согласно природе [==истиннои реальности] и высказывая [их] так, как они есть. Что ж касается остальных людей, то они не осознают того, что делают наяву, подобно тому как этого не помнят спящие.

(b) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 9, 1: Гераклит говорит, что все делимое неделимо, рожденное нерожденно, смертное бессмертно, Слово — Зон, Отец — Сын, Бог — справедливость. . . [следуют фр. 26/50 и 27/51 ]. О том, что Слово существует вечно, всецело и всегда сущее, он говорит так: “Это-вот Слово сущее вечно . . . как они есть”. О том же, что оно есть ребенок, всецело и навеки вечный царь всего сущего, он говорит так. . . [следует фр. 93/52].

(c) КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, V, 111, 7==ЕВСЕВИЙ. Приготовление к Евангелию, XIII, 13, 39: Гераклит прямо говорит: “Эту-вот Речь . . . выслушав однажды”.

(d) (А 4 DK) АРИСТОТЕЛЬ. Риторика, Г 5. 1407 b 14: Текст Гераклита трудно интерпунгировать, так как неясно, к чему относится [то или иное слово]: к последующему или к предшествующему, как, например, в начале его сочинения, где он говорит:

“Эту-вот Речь сущую вечно люди не понимают”. Здесь неясно, к чему следует отнести слово “вечно” [т. е. “сущую вечно” или “вечно не понимают”].

(d1) АНОНИМ. Комм. к “Риторике” Аристотеля, с. 183, 19 Rabe.

(d2) (A 4 DK) ДЕМЕТРИЙ. О стиле. 192.

(e) КЛЕАНФ. Гимн к Зевсу, 21:

Так что возникает единый для всех вещей логос вечно сущий.

(Е) АМЕЛИЙ у Евсевия, Приготовление к Евангелию, XI, 19, 1: Это и был тот самый “Логос вечно сущий, согласно которому происходило [все] происходящее”, как, вероятно, признал бы Гераклит и как — клянусь Зевсом! — признает варварский богослов [= Евангелист Иоанн] . . . [=ФЕОДОРИТ. Лечение эллинских недугов, II, 88; КИРИЛЛ. Против Юлиана, 8, с. 283].

(g) (19 DK) КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, II, 24, 5; Бичуя кого-то за неверие, Гераклит говорит: “Не умеющие ни слушать, ни говорить”, несомненно позаимствовав [эту мысль] у Соломона: “Если с любовью будешь слушать ее, то поймешь ее, и если приклонишь ухо твое, то будешь мудр” [Сирах, 6, 34].

(h1) (73 DK) МАРК АВРЕЛИЙ, IV, 46 [после фр. 4/72]: ... И что не следует действовать и говорить подобно спящим (ведь и во сне нам кажется, что мы действуем и говорим) . . . [следует фр. 89/74].

(h2) (75 DK) МАРК АВРЕЛИЙ, VI, 42; Все мы содействуем достижению одного конечного результата, одни — сознательно и последовательно, другие — неосознанно, как, например, спящие, которых, думается мне, Гераклит называет действующими и содействующими участниками происходящего в космосе. Причем каждый содействует по-своему. . .

(11) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, I, 4, 1: Гераклит утверждал, что са* он знает все, а другие люди — ничего.

(12) ПРОКЛ. Комм. к “Тимею”, I, с. 351, 5 Diehl: Столь осторожен в своих высказываниях Платон, не то что иные. Так, например, Гераклит, утверждая, что сам он знас все, всех остальных выставляет неучами. . .

(13) ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 5: ... А повзрослев, [Гераклит утверждал], ч" знает все.

(1ь)==фр. 23 f.

2 (34 DK)

(а) КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, V, 115, 3 [после фр. 104/33 DK]: И если будет угодно привести знаменитое речение “Имеющий уши слышать да ел5. [Евангелие от Матфея, 11, 15; Евангелие от Луки, 8, 8; 14, 35 и т. д.], то обнару;

его у Эфесца в следующем виде: “Те, кто слышали, но не поняли, глухим гозд „присутствуя, отсутствуют", — говорит о них пословица” .

1) ФЕОДОРИТ. Лечение эллинских недугов, I, 70.

3) АР И СТОК РИТ. Теософия, 67.

3 (17 DK)

(a) КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, II, 8, 1:

“Большинство [людей] не мыслят [-—воспринимают] вещи такими, какими встречают их [в опыте] и, узнав, не понимают, но воображают ["-грезят]” , по словам славного Гераклита. Не кажется ли тебе, что и он тоже порицает неверующих?

(b) ПСЕВДО-ГИППОКРАТ. О диете, I, 5, 2: ... И что делают, того не знают [ср. фр. I], а чего не делают, то думают, что знают, и что видят, того не разумеют. . .

(c) МАРК АВРЕЛИЙ, IV, 46 [==фр. 4]: ... И с чем сталкиваются ежедневно, то им кажется незнакомым.

4 (72 DK)

(а) МАРК АВРЕЛИЙ, IV, 46 [после фр. 69Ы/71 DK]: Всегда помнить Геракли-тово . . . что “и с чем они в самом непрестанном общении {с логосом, управляющим всеми вещами}, с тем они в разладе” , и с чем сталкиваются ежедневно, то им кажется незнакомым [=фр. 3 с; следует фр. 1 h1!.

5 (55 DK)

1) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 9, 5 [после фр. 9/54 DK]:

О том же, что [Всеобщий Отец] зрим и не сокрыт для людей, он говорит так: “Что можно видеть, слышать, узнать, то я предпочитаю” , т. е. зримое незримому [следует фр. 21/56 DK].

2) Там же, IX, 10, 1: Гераклит явные вещи ценит в равной мере с неявными, исходя из того, что явное и неявное образуют некое единство [следует фр. 9/54 DK] . . . и “что можно видеть, слышать, узнать (т. е. органы чувств), то я предпочитаю”, — говорит он, отдав предпочтение явному перед неявным.

6 (lOla DK)

(а) ПОЛИБИЙ, XII, 27, 1; Природа наделила нас как бы двумя орудиями ['—органами], с помощью которых мы все выведываем и удовлетворяем наше любопытство, — зрением и слухом, причем зрение, по Гераклиту, намного достовернее:

“Глаза — более точные свидетели, чем уши” . . .

(а1) (А 23 DK) Там же, IV, 40, 2: Это характерная черта нынешнего времени, когда любое место сделалось доступным благодаря судоходству и дорогам. Теперь уже более не подобает полагаться на свидетельство поэтов и мифографов о неведомом, как во многих случаях поступали наши предшественники, ссылаясь на “незаслуживающих доверия поручителей” сомнительных сведений, по слову Гераклита, но следует постараться убедить читателей в достоверности [сведений] самим историческим исследованием.

7 (35 DK)

(а) КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, V, 140, 5 [после ЭМПЕДОКЛ, фр. 132 DK]:

[Эмпедокл] великолепно выразил ту мысль, что знание и невежество составляют условия счастья [и несчастья], ибо чрезвычайно “многого знатоками должны быть любо мудрые мужи” по Гераклиту и воистину необходимо “много скитаться тому, кто стать добронравным взыскует” [Фокилид, фр. 13 Diehl].

1) ПО РФ ИР ИИ. О воздержании от животной пищи, II, 49: . . . Ибо подлинный философ — знаток многих вещей.

8 (123 DK) (0) Природа любит прятаться.

1) ФИЛОН АЛЕКС. Вопросы на “Книгу Бытия”, IV, 1 (с, 265, пер. с арм. R. Marcus): “According to Heracleitus, our nature {a tree} likes to hide itself”.

2) ОН ЖЕ. О сновидениях, I, 6 (т. III, с. 205 Wend.): По-моему, колодец — символ науки, ибо природа ее не на поверхности, а в глубине и не лежит у всех на виду, а любит прятаться где-то в незримом месте.

3) ОН ЖЕ. О частных законах, IV, 51 (т. V, с. 220 С.): Но в самом скором времени подобные хитрости раскрываются, ибо природа не всегда любит прятаться, но, когда придет пора, являет свою красоту необоримым силам.

4) ОН ЖЕ. О бегстве и нахождении, 179 (т. III, 149 W.): Непосвященные в аллегорию и [не знающие, что] “природа любит прятаться”, сравнивают вышеупомянутый источник с египетской рекой. . .

5) ОН ЖЕ. Об изменении имен, 61 (т. III, с. 167 W.): . . . Все, что кажется лишенным благопристойности в словесном выражении, все эти символы “природы, любящей прятаться”. . .

(b) ФЕМИСТИЙ. Речи, 5, 69 В: Природа, согласно Гераклиту, любит прятаться, и уж тем более творец природы. . .

(c) ПРОКЛ. Комм. к “Государству” Платона, II с. 107, 5 Кг.: ... И что вымыслы эти в каком-то смысле согласны с природой, ибо, по Гераклиту, “природа любит прятаться”. . .

(d) ЮЛИАН. Речи, 7,216 С: Ибо природа любит прятаться и сокровенная сущность богов не терпит того, чтобы ее грубо открывали нечистому слуху в обнаженных выражениях.

(e) МАНИЛИЙ, IV, 769:

Прячется, молвил, природа в укромном месте глубоком, Смертных взоров она бежит и нашего сердца.

9 (54 DK)

1) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 9, 5 (с. 242, 10 W.) [после фр. 27/51 DK]: 0 том же, что [Всеобщий Отец] сокрыт, незрим, неведом людям, он говорит так: “Тайная гармония лучше явной” . Он одобряет и предпочитает познаваемости непознаваемость и незримость Его силы [следует фр. 5/55 DK].

2) Там же, IX, 10, 1 (с. 242, 22 W.): Гераклит ценит явное наравне с тайным, исходя из того, что явное и тайное образуют некое единство. Так, он говорит: “Тайная гармония лучше явной”, и “что доступно зрению, слуху и т. д.” [фр. 5/55 DK].

(b) ПЛУТАРХ. О сотворении души в “Тимее”, 1026 С: Ни одна часть души не остается чистой, несмешанной и обособленной от других, ибо, по Гераклиту, “тайная гармония лучше явной”; смешав различия и противоположности, бог сокрыл их и спрятал в ней.

(е) ПЛОТИН. I, 6 [I], 3, 28 Henry-Schwyzer: . . . Тайные гармонии в звуках, создавшие гармонии явные. . .

(d) ПРОКЛ. Комм. к “Кратилу”, 176 (с. 101, 22 Pas.): Феномен музыки доказывает, что этот бог [Аполлон] — причина всякой гармонии, как тайной, так и явной. . . Ср.: ПЛАТОН. Федон 85Е.

10 (22 DK)

(а) КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, IV, 4, 2 (т. II, с. 249 St.): “Ищущие золото, — говорит Гераклит, — много земли перекапывают, а находят — мало”. (а1) ФЕОДОРИТ. Лечение эллинских недугов, I, 88.

11 (18 DK)

(а) КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, II, 17, 4 (т. II, с. 121 St.): . . .Реченное ирв-роком: “Если не уверуете, то и не поймете” [Исайя, 7, 9]. Парафразировав это речение, Гераклит Эфесе кий сказал: “Не чая нечаянного, не выследишь неисследизиогв и недоступного” .

1) ФЕОДОРИТ. Лечение эллинских недугов, I, 88: Опять же и Гераклит увещевает руководствоваться верой, говоря так: “Не чая нечаянного, не выследите ве-исследимого и недоступного” [следует фр. 10/22 DK].

12 (86 DK)

(a) ПЛУТАРХ. Кориолан, 38, 6: Между богом и человеком нет совершенно нв-чего общего. Ничего человеческого нет ни в природе, ни в движении, ни в искусстве, ни в могуществе бога, и если он осуществляет неосуществимое или изобретает невозможное для нас, то в этом также нет ничего парадоксального. Скорее он во всем весьма отличен от нас, и особенно непохож и отличается [от человека] в своих делах. Но “большая часть божественных вещей”, по Гераклиту, “ускользает от познания по причине невероятности” [или: “неверия”!.

(b) КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, V, 88, 4 (т. II, с. 384 St.): Каково это разделение и что есть Святой Дух, мы покажем в главах о пророчестве и о душе. Но сокровенные глубины знания (гносис) я буду скрывать, изумленный их невероятностью, по словам Гераклита: ведь они “ускользают от познания по причине невероятности”.

13 (107 DK)

(a) СЕКСТ ЭМПИРИК. Против ученых, VII, 126: Изобличая чувственное восприятие, он [Гераклит] говорит дословно следующее: “Глаза в уши — дурные свж-детели для людей, если души у них варварские” , что равнозначно утверждению: “Варварским душам свойственно верить иррациональным ощущениям”.

(b) СТО БЕЙ, III, 4, 54 (III, с. 233 Hense) (Глава “О безрассудстве”): Изречение Гераклита: “Дурными < свидетелями бывают уши и глаза неразумных людей, имеющих варварские души”.

(b1) Ватиканский гномологий 743, № 311 Stembach: Он же [Гераклит] сказах:

“Дурные свидетели — уши и глаза неразумных людей”.

(b2) Мюнхенский гномологий (84 V) I, 31: [Гераклит сказал]: “Глаза и уши черни —' дурные свидетели”.

(c) ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 7 [после фр. 114/46 DK): [Гераклит говорил] . . . что зрение лжет.

14 (93 DK)

(а) ПЛУТАРХ. Об оракулах Пифии, 404 D: Полагаю, что тебе известны слова Гераклита: “Владыка, чье прорицалище в Дельфах, и не говорит, я не утаивает, а подает знаки”. Вдумайся в эти замечательные слова и представь себе, что здепшив бог открывается нашему слуху череа Пифию точно так же, как Солнце открывается •рению через [отражающую его свет] Луну.

1) СТОБЕЙ, III, т (III, с. 151, 6 Н.) =ПЛУТАРХ. фр. 202 Sandbach: Пифагорейские символы. . . Как Дельфийский Владыка и не говорит, и не утаивает, а подает знаки, согласно Гераклиту, так и в пифагорейских символах: то, что кажется ясно сказанным, таинственно, а что кажется таинственным, имеет [ясный} смысл.

(Ь) ЯМВЛИХ, Поедание к Дексиппу у Стобея, II, 2, 5 (II, с. 18, 20 Wachsm.):

Как показывают сами дела, сам Дельфийский бог, не говорящий и не утаивающий, согласно Гераклиту, а знаками выражающий прорицания, побуждает слушателей оракулов к диалектическому исследованию. . .

1) ЯМВЛИХ. О мистериях, III, 15 (е. 119 des Places): [Генесиургические демоны] символически выражают волю бога; они и не говорят, и не утаивают, но показывают внакаии предсказания будущего, согласно Гераклиту, так как отображают предсказанием характер творения. Подобно тому как они порождают все через отображения, точно так же и знамения дают через символы. Может статься, что по тому же поводу ew” изощряют и нашу сообразительность,

15 (101 DK)

(a) ПЛУТАРХ. Против Колота, 1118 С: Из слов Колота, в которых он поднимает на смех и смешивает с грязью Сократа за то, что тот искал, чтб есть человек, и при втом “сморозил”, как он говорит, что-де не знает даже самого себя, явствует, что сам-то Кедот никогда такими вещами не занимался, а вот Гераклит, словно совершив нечто величественное и важное, говорит: “Я искал самого себя” — и из Дельфийских изречений самым божественным считал “Познай самого себя”, — то самое, что и Сократу послужило отправной точкой постановки втого вопроса и его исследования. • •

1) ЮЛИАН. Речи, 6, 185 А: Заповедь Дельфийского бога — “Познай самого себя”, Гераклита — “Я искал самого себя”, Пифагора и его последователей вплоть до Теофраста —- “Уподобление богу в меру сил”, . .

2) АРИСТОНИМ у Стобея, III, 21, 7 (III, с. 557 Н.) [глава “Об изречении „познай самого себя*'”]: Из книжек Аристонима. Гераклит в молодости превзошел всех в мудрости, так как знал, что ничего не знает.

3) Ватиканский гномологий 743, .№310 Sternbach: Гераклит-физик сказал, что в молодости он превзошел всех в мудрости, так как знал, что ничего не знает. [= АНТОНИЙ МОНАХ. Пчела, I, 59; PG 136, 960 С; МАКСИМ ИСПОВЕДНИК. Беседы, 56; PG 91, 969 A.]

4) ДИОГЕН ЛАЭРТ И И, IX, 5: С детства он был чудаком: в молодости говаривал, тао не знает ничего, а повзрослев — что знает все. Ср. фр. 1 i3; МАКСИМ ИСПОВЕДНИК. Общие места, 56, с. 663 (PG 91, с. 969 А).

(b) СУДА, под словом “Постум”==ЭЛИАН, фр. 317 НегсЬег: Сначала он был золотых дел мастером. Но после того как однажды в него вселилась любовь к наукам^ он отправился в Афины и там проникся эллинской образованностью. И дожил до глубокой старости, обладая многочисленными и прекрасными познаниями. Разве не пристало атому Постуму повторять те слова, которые Гераклит изрек о самом себе: “Я выпытал самого себя”?

(c) ПЛОТИН, V, 9 [5], 5, 29 H.—S.: Стало быть, верно сказано: “ибо мыслить и быть •— одно и то же” [ПАРМЕНИД В З], и “знание нематериальных [предметов]

тождественно предмету [знания]” [АРИСТОТЕЛЬ. О душе, Г 4. 430 а З], и “Я искал самого себя”, поскольку бытие едино. . .

1) ОН ЖЕ, IV, 8 [б], 1, 11: Гераклит, который наказывает нам искать это . . . [следует фр. 54, 33 f, 56 ab], предоставил нам догадываться об этом, не постаравшись прояснить смысл своих слов, вероятно намекая тем самым на то, что следует искать [спрашивать] у самих себя, подобно тому как и сам он искал и нашел [в самом себе]. Ср.: Теология Аристотеля, I, 27.

(d1) КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, II, 2, 3 (т. II, с. 113 St.): Что они [язычники] украли [у иудеев], то мы не преминем показать, уязвив их самолюбие, а что они, по их хвастливым утверждениям, якобы “открыли, выпытав самих себя”, то изобличим [в плагиате].

(d3) ДИОГЕН ЛАЭРТ ИИ, IX, 5 [после фр. 15а4]: Он не был ничьим учеником, но, по его словам, “выпытал самого себя” и узнал все от себя самого.

(d8) ТАТИАН. Речь против язычников, 3 (с. 3 Schwartz TU IV, I): Я бы не поверил Гераклиту, сказавшему: “Я научил самого себя”, потому что он был самоучкой и надменным. . .

(d4) ДИОН Х РИЗ ОСТ ОМ. Речи 38 (55), 1—2: ... Мы можем назвать учителей большинства прославленных мужей . . . кроме Гераклита Эфесского и Гесиода из Аскры. . . Гераклит же, что еще замечательнее, [по его собственным словам], “сам отыскал” природу Вселенной [и выяснил], что она собой представляет, причем никто его не учил, но он сделался мудрым, [научившись] у самого себя.

(d5) СУДА, под словом “Гераклит”, 472 Adier: Он не был учеником какого-либо философа, но воспитался природным дарованием и прилежанием.

(d6) ОЛИМПИОДОР. Комм. к “Федону” С 2, 41 (с. 158, 9 Norvin): . . . автодидакчы [==самоучки]: Гераклит. . . [==ПЛУТАРХ, фр. 216, 30 Saod.].

(е) ГЕСИХИЙ, eSi^-rptx ep.eudu'LtM [означает] “я исследовал [или: “искал”] самого себя”. Ср.: АЛХИМИК ЗОСИМА, 111,49,4 Berthelot—Ruelle (II, с. 230)=ГЕРМЕС ТРИЖДЫ-ВЕЛИЧАЙШИЙ, фр. 21 (т. IV, с. 118 Nock): . . . Единственный путь — исследовать самого себя.

(1)=фр. 23 е.

(g) АНОНИМНЫЙ ВРАЧ. Флорентийский папирус, 115В, 1—2 (ed. M. Manfredi. Studi It. di Filol. Class., 46, 1974, с. 157; 160, 178): [Природа] сама себя исследовала согласно Гераклиту.

16 (40 DK)

(a) ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 1: Он был высокомудрым, как никто, и всех презирал, как это явствует из его сочинения, где он говорит: “Многознание уму не научает, а не то научило бы Гесиода и Пифагора, равно как и Ксенофана с Гекатеем [следует фр. 85/41 DK].

1) Схолии к ПЛАТОНУ, Теэтет 179 Е (т. VI, с. 245 Hermann; 438 Green е): “Согласно сочинениям”: Платон имеет в виду сочинения Гераклита, ибо они [геракли-товцы] такие же дикие и высокомерные, как эти сочинения. Таков был Гераклит, которому приписывают следующее изречение: “Многознание. . . Пифагора”.

(b) АВЛ ГЕЛЛ ИИ. Аттические ночи. Предисловие, 12: Я же, помня известно” изречение знаменитейшего Эфесца, которое гласит: “Многознание уму не ва-учает. . .”.

1) АФИНЕЙ, XIII, 610 В: “Многоученость, которой нет ничего бесполезней”, — сказал Гиппон-безбожник [ср.: DK 38 ВЗ], но и божественный Гераклит говорит:

“Многознание обладанию умом не научает”, да и Тимон изрек:

Многоученности, коей суетней ничто не бывает.

8) КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, I, 93, 1 (II, с. 59 St.): Ив “Демодоке” [Amat. 137 В], если только это сочинение принадлежит Платону, говорится: “Философствование — не в том, чтобы жить в хлопотах, занимаясь ремеслами, и не в том, чтобы втремиться к многознанию, а в чем-то другом, поскольку по-моему это предосудительно”. Я думаю, что ему были известны слова Гераклита: “Многознание обладанию умом же научает”.

(d) ПРОКЛ. Комм. к “Тимею”, I, с. 102, 22 D: Почему, говорят, этот жрец обру-вждся с грубыми упреками [ср.: Тимей, 22 В]? Что удивительного в знании прошлого? “Многознание ума не взращивает”, — говорит славный Гераклит.

(e) СЕРЕН у Стобея, II; 31; 116(11, с. 229 W.): Гераклит говорил, что много-

•нание ума не придает, Анаксарх [72 В 1 D К] — “многознание, с одной стороны, при-иосит большую пользу, с другой стороны, большой вред”. [= ИОАНН ДАМАСКИН. Excerpt. Flor., II, 116 с. 205 Meineke].

(f) ЮЛИАН. Речи, 6, 187 D:... И не нужно развертывать тьму свитков, ибо “ииогознание, как говорят, уму не научает”.

(g) ДЕМОКРИТ, 68 В 64==СХ1 Лурье: Многие обладают многознанием, но лишены ума. ОН ЖЕ. В 65=СХ1 Л.: Следует учиться многоумию, а не многознанию.

(Ь) КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, I, 129, 4 (II, 80 St.): Гераклит, живший после Пифагора, упоминает его в своем сочинении.

17 (129 DK)

(а) ДИОГЕН ЛАЭРТ ИИ, VIII, 6: Некоторые говорят, что Пифагор не оставил

•и одного сочинения, но они ошибаются. Гераклит-физик едва ли не кричит [об обратном):

Пифагор, Мвесархов сын, занимался собиранием сведений больше всех людей

• свете и, понадергав себе эти сочинения, выдал за свою собственную мудрость

•негознапие и мошенничество. Ср. 14 А 19. (в)=ИОН ХИОССКИЙ, фр. В 4, 3.

18 (81 DK)

(0) [Пифагор] — предводитель мошенников [по другому толкованию: “изобре-тетеаь надувательств” ].

(a) ФИЛОДЕМ. Риторика, I, стб. 57 и 62 (т. I, с. 351 и 354 Sudhaus)= ДИОГЕН ВАВИЛОНСКИЙ, SVF III № 105: Риторика не похожа на [оборонительное] оружие,

•бо последнее не дает никаких хитроумных уловок, предназначенных для обмана,

•отда как все правила риторики нацелены именно на это; по выражению Гераклита, ена “изобретательница надувательств”.

(b) Схолии к ЕВРИПИДУ, Гекуба, ст. 131 (т. I, с. 26, 1 Schwartz)=THMEH ИЗ ТАВРОМЕНИЯ” фр. 132 Jacoby: “Надувательствами” (xontSes) называли руководства яе риторике., среди прочих —" Тимей, который пишет так: “Откуда ясно, что изобретателем подлинных надувательств был не Пифагор, которого обвиняет в этом Гераклит,

• вам кичливый [или: шарлатанствующий] Гераклит”.

19 (28” DR)

(а) КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, V, 9, 3 (II, с. 331 St.) [после фр. 20/2811 DK]:

. . .А также: “Правда (Дика) постигает мастеров лжи и лжесвидетелей”, — говорит Эфесеп. (4) Он тоже знаком с учением об очищении грешников в огне, узнав о нем из иегреческой философии. Это очищение огнем стоики впоеледетвии назвали “выжиганием” (экпирозой).

20 (28й DK)

(а) Там же, V, 9, 2 (II, с. 331 St.): Потому-то и Апостол [Павел] увещевает [1-е Послание к Коринфянам, 2, 5], “дабы вера ваша была не в мудрости человеков”, обративших в ремесло искусство убеждать, “но в силе Божией”, которая одна и без всяких доказательств способна спасать одной лишь верой: “Стало быть, самый несомненный [мудрец] распознаёт мнимое, чтобы остерегать от него” — а также [следует фр. 19]. . ,

говорит Эфесеп.

21 (56 DK)

(а) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 9, 5 (с. 242, 16 Wendl.) [после фр. 5/55]: * * * легко видеть из следующих еге слов: “Люди были обмануты явлениями^ подобно Гомеру, даром что тот был мудрее всех эллинов. Ведь и его[обманули дети, убивавшие вшей, загадав: „что видали да поймали, того нам поубавилось, а чего не видали и не поймали, то нам в прибыток".”

22 (97 DK)

(а) ПЛУТАРХ. Должен ли старик управлять государством, 787 С: Величайшее яз всех вол, сопряженных с участием в государственном правлении, — зависть — оказывает наименьшее сопротивление старости: “ибо собаки на того и лают, кого они не знают”, по словам Гераклита; [так и зависть, которая, подобно собаке], как бы сидит у входа на трибуну: она набрасывается на тою, кто начинает [политическую карьеру] и не дает ему прохода, а давно знакомую и привычную славу переносит не свирепо и не враждебно, но ласково.

1) АРИСТОН ИЗ ХИОСА у Стобея, IV, 25. 44 (IV, с. 628 Н.) ==SVF I, J\"s 386. из “Притч” Аристона: С новообращенными философами, которые уличают всех, начиная с родителей, происходит то же, что с новокупленными собаками: они лают не только на посторонних, но и на домашних.

2) Греческая антология, VII, 79, 3 (Мелеагр. На Гер. Эф., мудреца, несме-янного): — Эй, прохожий, я— Гераклит, единственный, кто нашел мудрость. — Пусть так, но любовь к родине поважней мудрости. — Попирая даже родителей, я лаял на безмозглых людей. — Хороша благодарность вскормившим тебя!

(Ь3) Там же, VII, 479, 6: [Говорит надгробный камень на могиле Гераклита]. Подо мной погребен божественный пес — лаятелъ народа (демоса).

23 (114+2 DK)

(а) СТОБЕЙ, III, I, 179 (III, с. 129 Н.) (“О добродетели”): Изречение Гераклита [после 23 d1]: “Кто намерен говорить [==“изрекать свой логос”] сумом(^"у ч°ш), те должны крепко опираться на общее ($и^ш) для всех, как граждане полиса —на закон, и даже гораздо крепче. Ибо все человеческие законы зависят от одного, божественного:

он простирает свою власть так далеко, как только пожелает; и всему довлеет, и [все] превосходит”. СЕКСТ ЭМПИРИК. Против ученых, VII, 133 [после фр. 1]: . . .Чуть ниже он [Гераклит] добавляет: “Поэтому должно следовать общему {^oi; значит “общий”), во хотя разум (логос) — общ, большинство [людей] живет так, как если бы у них был особенный рассудок ('рро^трк:)”.

(b) КЛЕАНФ. Гимн к Зевсу:

2 Зевс, владыка природы, правящий всем по закону. . • 24 Они не видят и не слышат божественного общего закона,

А если бы подчинились ему сознательно (ouv va), то жили бы в счаотьи.. , 39 ... всегда славить общий закон во правде.

(c) ПЛУТАРХ. Об Исиде и Осирисе, 369 А: Начала всего не следует полагать ни в неодушевленных телах, как Демокрит и Эпикур, ни в бескачественной материи, которую оформляют единый творящий разум (логос) и единое провидение, надо всем одерживающее верх и всепобеждающее, как стоики [ср.: SVF II № 1108]. Ср.: КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, VII, 9. 1 (III, с. 8): Обладая силой Отца, Сын легко одерживает верх над чем ни пожелает.

23 d1 (113 DK)

СТОБЕЙ, III, I, 179 (III, с. 129 Н.) [после 23 f]: Изречение Гераклита: “Здравый рассудок — у всех общий”.

(d2) ПЛОТИН, VI, 5 [23], 10, 11: И сознание (":oypoveFv) у всех единое, потому и ^общее” сознание, а не то что: одно — такое, а другое — вот такое.

23 е (116 DK)

СТОБЕЙ, III, 5, 6 (III, с. 257 Н.) (“О целомудрии”): Изречение Гераклита:

“Всем людям дано познавать самих себя и быть целомудренными” [следуют фр. 69 и 68].

23 f (112 DK)

СТОБЕЙ, III, 1, 178 (III, с. 129 Н) (“О добродетели”) [после фр. 44/111 DK]:

Изречение Гераклита: Целомудрие [~ самоограничение] —величайшая добродетель, мудрость же в том, чтобы говорить истину и действовать согласно природе, осознавая [следует фр. 23 d1].

24 (89 DK)

(а) ПЛУТАРХ. О суеверии, 166 С: Гераклит говорит: “Для бодрствующих существует один общий мир, а из едящих каждый отворачивается в свой собственный”. Для суеверного же никакой мир не является общим, ибо он и наяву лишен здравого рассудка, и во сне не может избавиться от страхов. • •

25(10 DK)

(а) ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. О мире, 5. 396 b 7—25: Вероятно, природа стремится к противоположностям и из них, а не из подобного создает согласие. Так, она свела мужчину с женщиной, а не с однополым существом (равно как и женщину) и сочетала первичное согласие из противоположных, а не подобных существ. Создается впечатление, что искусство делает то же самое в подражание природе: живопись, смешав белые и черные, желтые и красные краски, создает изображения, соответствующие оригиналам; музыка, смешав одновременно высокие и низкие, длительные и краткие звуки в различных голосах, создает единую гармонию; грамматика, смешав гласные и согласные буквы, создала из них все [словесное] искусство. Вероятно, именно в этом смысл изречения Гераклита Темного: “Сопряжения: целое и нецелое, сходящееся расходящееся, созвучное несозвучное, из всего — одно, вз одного — все”. Так и все мироздание, т. е. небо и земяю, и весь космос в целом, упорядочила единая гармония через смешение противоположнейших начал. .,

1) АПУЛЕЙ. О мире, 20, с. 156,19 Thomas: Гераклит, известный [?] темнотой [?] овоях изречений, выразил эту мысль так: “Сопряжения. , . все”. Так а природа, сочетав между собой несхожие начала мироздания, соразмерила их, словно музыку, благозвучным согласием: смешав сухое о влажным, пыл' щее о ледяным, медленное о быстрым, кривое о прямым, ена создала, согласно Гераклиту, “из всего одно в иа одного вое”.

(Ь)=ЛИН, фр. В 2, 2—6.

26 (50, DK)

(a) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 9, 1 (с. 241, 15 Wend.): Гераклит говорит, что все делимое неделимо, рожденное нерожденно, смертное бессмертно, Слово — Эон, Отец — Сын, Бог — справедливость: “Выслушав не^ мою, но эту-вот Речь (Логос), должно признать: мудрость в том, чтобы знать все как одно”, — говорит Гераклит. [Синтаксическая двусмысленность допускает перевод: “. . .есть только одно Мудрое Существо, которое знает все”] [следует фр. 27].

(b) ФИЛОН АЛЕКС. Аллегории законов, III, 7 (т. I, с. 114 Cohn): . . .Все выводящий из космоса и возводящий к космосу и отрицающий какое-либо участие Бога в возникновении вещей, сторонник гераклитовского учения, вводящий “Избыток в нужду” [фр. 55], Всеединство (ёутбла';) в “все под залог” [фр, 54] [т. е. “отрицая благодать”]. ОН ЖЕ. О части, зак. I, 208: Расчлененность животного означает либо что все одно, либо что [все] из одного и в одно [иоцеременно]; одни называли это “избытком и нуждой”, другие — “выгоранием и миро упорядоченностью” (экпирозой и диа-коомезой).

27 (51 DK)

(a) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 9, 2 (с. 241, 18 W.) [после фр. 26/50 DK]: B том же, что они не знают этого и не признают, Гераклит укоряет их так: “Они не понимают, как враждебное находится в согласии с собой: перевернутое соединение (гармония), как лука и лиры”*

1) Там же, IX, 9, 5 (о. 242, 9 Wend.) [после фр. 29/53 DK): 0'тозд же, что [Всеобщий Отец] * * * гармония, как лука и лиры [следует фр. 9/54 DK].

(b) ПЛАТОН. Пир, 187 ab: Что с музыкой дело обстоит точно так же, ясно с первого взгляда. Вероятно, именно это хочет сказать и Гераклит, хотя выражает он свою мысль неудачно: он говорит, что Единое, расходясь \-- враждуя] о самим собой, охо-дитоя [~ ладит], словно гармония лука и лиры. Полная бессмыслица утверждать” что гармония “не согласуется” или состоит иэ по прежнему несогласующихся [элементов]. Смысл его слов, вероятно, в том, что высокие и низкие звуки сначала были несогласны, а потом стали согласными между собой и что музыкальное искусство именно таким образом создало из них гармонию. Ведь если бы высокие и низкие звуки по-прежнему оставались бы несогласующимися, то, надо думать, никакой гармонии не было бы.

(с) ПЛАТОН. Софист, 242 de: Но некие ионийские и сицилийские Музы впоследствии сообразили, что безопаснее всего сочетать то и другое, т. е. утверждать, что сущее едино и множественно, но одержимо враждой и дружбой: “Враждебное всегда в ладу”, — говорят более отрогпе Музы [Гераклит], а те, что поуступчивей [Эмпедокл], пошла на компромисс, отказавшись от утверждения, что дело обстоит таким образом всегда и говорят, что универсум попеременно то един и связан дружбой благодаря Афродите, то множествен и сам себе враждебен в силу некой ненависти.

(d1) 8 DK; АРИСТОТЕЛЬ. Никомахова этика, 9 2, 1155 Ь 5 [после: ЕВРИПИД, фр. 898, 7—10 Nauck]: ... И Гераклит говорит: “враждебное ладит”, “наилучшая гармония — из разнящихся [звуков]” и “все происходит через распрю” [ср. фр. 28].

(d3) ПСЕВДО-ГИППОКРАТ. О диете, I, 11, 1 (DK I, с. 185, 28); . . . вое полезное различно. . . все вещи примиряются благодаря противоположному характеру; I, 17, 2 (с. 187, 8): вое это полезно, ибо различно; 18,1 (с. 187, II): максимально различное максимально полезно, минимально различное минимально полезно.

(d3) ГОРАЦИЙ. Послания, I, 12, 19: разно гласое согласие вещей (ср.: ЛУКАН, I, 98; ДОНАТ. Комм. к “Евнуху” Теренция, 721; ЛАКТАНЦИЙ. Божественные установления, II, 9, 17: поэтому некоторые философы и поэты учили о разно гласом согласии мира); ОН ЖЕ. Искусство поэзии, 374: разногласое созвучие; МАНИЛИЙ, 1,142: согласное разногласие; СЕНЕКА. Естественнонаучные вопросы, VII, 27, 4: вое это согласие мира состоит из несогласных [элементов]; ОН ЖЕ. Диалоги, VIII, 5, 6:

противоположны ли элементы, иди же они не враждуют, но согласуются через различия; ЦИЦЕРОН. О природе богов, II, 119: гармоничное созвучие из предельно несхожих движений; МАРСИЛИО ФИЧИНО. Комм. к “Софисту” Платона (т. II, с. 1287 Базель, 1576): Гераклит сравнивал состояние этого мира с разногласым согласием, хотя и отрицал его тождество (по его учению, все непрерывно течет); ПСЕВДОАРИСТОТЕЛЬ. О мире, 5. 396 b 7: Природа стремится к противоположностям и из них, а не из подобного создает согласие; МАРК АВРЕЛИЙ, VII, 48: и то что слаживается из противоположностей; ФИЛОН АЛЕКС. Вопросы к “Книге Бытия”, III, 5; ПЛОТИН, III, 2 [47], 16, 48 H.—S: в универсум в ладу с самим собой, тогда как части его зачастую враждуют. . .

1) ПЛУТАРХ. О спокойствии духа, 473 F: С душой следует обращаться как о цветной картинкой: выдвигать на первый план светлые и прятать и вытеснять мрачные стороны жизни. Совершенно вычеркнуть их и избавиться от них невозможно, ибо “перевернута гармония мира, как лиры и лука”; так и в человеческой жизни нет ничего чистого и неовдешанного [со злом]. В музыке низкие звуки сочетаются с высокими, а грамматике — гласные буквы с согласными. Музыкант и грамматик не тот, кто тяготится одной из противоположностей и избегает ее, но тот, кто умеет пользоваться всеми [звуками н буквами], смешивая их должным образом. Такие же соответствия [противоположностей] имеются и в вещах. . .

2) ПЛУТАРХ. Об Исиде и Осирисе, 369 А В: Не может возникнуть что-либо плохое там, где бог — причина всего, или хорошее там, где ничего, ибо “гармония мира натянута в противоположные стороны, как у лиры и лука”, согласно Гераклиту. . .

3) ПЛУТАРХ. О сотворении души в “Тимее” 1026 А: . . .Универсуму присущи эдизнь, сознание, гармония и разум, склоняющий убеждением примешанную необходимость, которую большинство называет судьбой, Эмпедокл —• дружбой и враждой, Гераклит — “перевернутой гармонией мира, как лиры и лука”. Парменид — “светом и тьмой”, Анаксагор —• Умом а бесконечностью. . .

4) ПОРФИРИЙ. О пещере нимф, 29 (о. 76, 20 Nauck2): И поэтому “гармония натянута в противоположные стороны” и “стреляет из лука” посредством противоположностей.

6) СИНЕЗИЙ. О сновидениях, 2 (133 А), т. II, о. 148 Terzaghi: Из противоположи. ноотей [возникает] единство, гармония лиры и космоса.

(f) СИМПЛИКИЙ. Комм. к “Физике”, о. 50,10 D. [Ср.: АРИСТОТЕЛЬ. Физика, I, 2. 185 b 19]. Такого рода [полемические] тезисы выставлял, как считалось, Гераклит, утверждавший, что добро и зло совпадают подобно луку и лире. Столь неопределенные высказывания и дали повод считать его тем, кто выставляет [опорные] положения. [СР.: ПЛАТОН. Софист, 242 D.] Там же, с. 82, 23: [Иначе окажется] истинным тезис Гераклита, утверждающий, что добро и зло тождественны.

28 (80 DK)

(а) КЕЛЬС у Оригена, Против Кельса, VI, 42 (II, с. 111, 9 Koetschau): . . . [Келье} утверждает, что древние аллегорически говорят о некой божественной войне, приводя следующие слова Гераклита: “Должно знать, что война общепринята, что вражда — обычный порядок вещей (5Еул]), и что все возникает через вражду и заимообразно [=„за счет другого" ]”, —и слова Ферекида. . . [следует 7 В 4 DK].

1) (8 DK=27 d1) АРИСТОТЕЛЬ. Никомахова этика, в 2, 1155 b 4= ПСЕВДОАНДРОНИК. Парафраза Ник. &т., с. 164, 34. Ср.: ФР. ПЕТРАРКА. Лекарства т превратностей судьбы. II, Предисловие (Сочинения. Базель, 1554, с. 121): Известное изречение Гераклита: “Все происходит через спор”;

(b7) ПСЕВДО-ЛИН у Стобея I, 10, 5 (I, о. 119 W.): ... все вещи вечно управляются через вражду”.

(А 14 а DK) Схол. к “Противоядиям” Никандра, ст. 172 и 174: О том же, что море и огонь находятся в рабстве у ветров согласно божественному закону [ср. фр. 23 b], учили и Гераклит, и Менекрат . . . Этим Гераклит хочет сказать, что, по его учению, все вещи противоположны друг другу.

(c) СИМПЛИКИЙ. Комм. к “Физике”, о. 24, 4 Diels [=Dox., 476]: [Гераклит} полагает также некий орок и определенное время изменения космоса согласно некой роковой необходимости. ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 8: Все возникает в силу противоположности. . * Рождается [космос] из огня и снова сгорает дотла через определенные периоды времени, попеременно в течение совокупной вечности; происходит же это согласно судьбе. Та из противоположностей, которая ведет к возникновению [космоса], называется войной и раодрей, а та, что к сгоранию —• согласием и миром. . .;

(7) Все про исходит согласно судьбе, и все оущее слажено в гармонию через противо-обращеннооть.

1) (А8иВ137ПК) Мнения философов, I, 27, 1: Гераклит [полагает], что все [происходит] согласно судьбе, которая тождественна необходимости. Так, он пишет:

“Ибо [все?! предопределено судьбой всецело” . Там же, I, 28, 1 (“О сущности судьбы”):

Гераклит сущностью судьбы полагал разум (логос), пронизывающий субстанцию Вселенной. . . Там же, I, 7, 22: Гераклит . . . [определял] судьбу как разум (логос), творящий [все] вещи череа [vs.} “бег-в-противоположные-стороны” [ср. фр. 641.

(d) ПЛУТАРХ. О сообразительности животных, 964 D: Эмдедокл и Гераклит принимают аа истину, что человек не вполне чист о” греха, обращаясь о животными таким образом. Часто они скорбят а бранят природу как являющую собой необхо-Двмооть а войну и не содержащую ничего несмешанного или чистого, но проникнутую ВДвгими беззаконными явлениями.

28b2-”

(b8) (A 22 DK) АРИСТОТЕЛЬ. Евдевдова этика, VII, 1. 1235 а 25 : Другие полагают” что противоположности в дружбе [между собой]. Гераклит порицает поэта оказавшего [Илиада, XVIII, 107]: Да огинет вражда как меж богами, так и меэд людьми; в таком случае, [по словам Гераклита], не было бы ни гармонии без высоких и низких звуков, ни животных без вампа и оамки, которые противоположны друг ДРУГУ.

(b3) ПЛУТАРХ. Об Исиде и Осирисе, 370 D [после фр. 29]: . . .[Гераклит] говорит, что “Гомер, молясь о том, чтобы „вражда сгинула меж богами и меж людьми", сам того не ведая, накликает проклятье на рождение всех [существ]”, ибо они рождаются в силу противоборства и противодействия... [следует фр. 52/94 DK].

(Ь4) НУМЕНИЙ, фр. 16Tbedinga-A 30Leemans[y КАЛКИДИЯ. Комм. к “Тимею”. гл. 297, о. 299, 10 Waszink]: Ибо если мир — вз материи, то он, несомненно, создан из предоуществующей злой природы. Поэтому Нумений хвалит Гераклита, упрекающего Гомера в том, что тот предпочел несчастьям жизни [ее] погибель и истребление, так как не понимал, что, желая искоренения материи, которая есть источник зла, он высказывался за уничтожение мира.1

8) Схолии А к “Илиаде”, XVIII, 107 Dindori: Полагая, что природа вещей основана на вражде, Гераклит порицает Гомера, думая, что тот молится об уничтожении мира. Схолии Т к этому месту, Maaas: Гераклит говорит, что Гомер молится об уничтожении всех вещей, ибо, [по Гераклиту], все удерживается вместе благодаря противо-положности [~ враждебности] между ними. Ср.: Anecdota, Сгашег, III, о. 24, 17:

Гераклит полагает, что Вселенная составлена и сохраняется благодаря любопрению.

(Ь") СИМ ПЛИ КИЙ. Комм. к “Категориям”, с. 412, 22 Kalbfleisch: Но с этим не согласятся те, кто полагал началами противоположности, —• гераклитовцы и другие:

{по их мнению], если иссякнет одна из противоположностей, то огинет и исчезнет вое. Потому-то Гераклит и бранит Гомера за то, что тот сказал: “Да сгинет вражда как меж богами, так и меж людьми”; в таком случае, говорит он, сгинет все. ФИЛОПОН. Комм. и “Категориям”, с. 104, 34 Виазе: То, что подпадает под категорию отношения, сравнивают о подпирающими одно другое бревнами: если убрать одно из них, то рухнет все. АЛЕКСАНДР АФРОДИСИЙСКИЙ у Элиаса, Комм. к “Категориям”, о. 242, 14 Busae: . .. Противоположности: Александр сравнивает их с Д-обрааными бревнами, которые спасают друг друга благодаря некоему противостоянию. Ср.: ХРИСИПП у Авда Гелия, Аттические ночи, VII, 1, 3 [==SVF II, № 1169]: ... И все вещи удерживаются вместе, как бы скрепленные взаимным и противоположным упором.

29 (53 DK)

(a) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 9, 4 (с. 242, 5 W.) [после фр. 93/52 DK]: Мы слышим, как он [= Гераклит] говорит о том, что Отец всего сущего — рожденный нерожденный, творение Творец: “Война (Полемос) — отец всех, царь всех: одних она объявляет богами, других — людьми, одних творит рабами, других—свободными” [следует фр. 27/51 ].

(b) ПЛУТАРХ. Об Исиде и Осирисе, 370 D: Гераклит прямо называет войну “отцом и царем” и господином всех. .. [следует фр. 28 (b3) и 52 (aг)==94 DK].

(c) ПРОКЛ. Комм. к “Тимею”, т. I, с. 174, 20 Diehl: ... Из всего этого можно извлечь одно —. что все мироздание скреплено [= сопряжено в единство] этой противоположностью. И если славный Гераклит имел в виду ее, говоря: “Война — отец всех”, то слова его не лишены смысла. Там же, о. 76, 20: Ибо, по Гераклиту, отец всех вещей — война.

(с1) МАРСИЛИО ФИЧИНО. Комм. к “Тимею” Платона (т. II, с. 1439. Базель, 1576): Ибо, до Гераклиту, отец всех вещей -- война, т. е. противоположность.

(d) ЛУКИАН. Как следует писать историю, 2:... Похоже, стало быть, что истинно изречение “война —' отец всех”, коль скоро [война] одним махом породила такое количество писателей.

(d1') ЛУКИАН. Икароиенипп, 8 [в конце)... А другой воинственный муж полагал войну отцом всего-

(e) ХРИСИПП у Филодема, О благочестии, гл. 14, 21, с. 81 Goinperz [==Dox. 54811;. SVF II, № 636]: В третьей книге “О природе” [Хрисипп] говорит, что существует один-единственный космос разумных существ, гражданами которого являются боги и люди,-в что Война и Зевс тождественны; так полагал и Гераклит.

30 (42 DK)

(a) ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 1 [после фр. 85/41 DK]: “Гомер стоил того, чтобы. его выгнали е состязаний и высекли, да и Архилох тоже” [следует фр. 102/43 DK].

(b) ПСЕВДО-ГЕРАКЛИТ. Письма, VII, Женевский папирус, 271, стб. XIV, 15:

Ненавижу поэтов: Гомеров, Гесиодов и Архилохов.

31 (125 DK)

(а) ТЕОФРАСТ. О головокружении, 9 Wimmer Головокружение бывает также,-когда пристально всматриваются в одну точку. • . причина же этого в том. . . что то, что сохраняется в движении, расслаивается и <разделяется> при остановке: стоит остановиться взгляду — одной из частей, как и другие, смежные с ним [части] в мозгу останавливаются. Когда же они расслаиваются и разделяются, то тяжелые отягощают [мозг] и вызывают головокружение. В самом деле, [тела], которым свойственно двигаться этим [вихреобразным] движением, иногда [?] остаются вместе вследствие него же; в противном случае, как говорит Гераклит, “и кикеоя [==болтанка] расслаивается, если его <не> взбалтывать”.

1) АЛЕКСАНДР АФРОДИСИЙСКИЙ. Проблемы, IV, 42 (с. 11, 16 Usener):

Кикеон же, как говорит Гераклит, оседает, если его не встряхивать.

(Ы) ХРИСИПП у Плутарха, О противоречиях стоиков, 1049 F [=SVF II, .№ 937):

... В первой книге “О природе” он [Хрисипп] уподобил вечность движения кикеону, беспорядочно размешивающему и взбалтывающему поток событий. . .

2) МАРК АВРЕЛИЙ, IV, 27: либо расчлененный и упорядоченный космос, либо кикеон, сваленный в кучу, но беспорядочный. . . VI, 10: либо кикеон, взаимо-опепленив и рассеяние, либо единство, порядок в провидение. IX, 39: либо атомы ” больше ничего, либо кикеон и рассеяние.

(b8) ЛУКИАН. Продажа жизней, 14: Вот почему я плачу, [говорит Гераклит],, а еще потому, что ничто не постоянно, но все свалено в кучу, словно в кикеоне, и одно и то же: удовольствие-неудовольствие, знание-незнание, большое-малое, туда-сюда [все] кружится и сменяется в игре Века.

(с) ЭПИКУР у Диогена Лаэртия X, 8: [шуточные прозвища, данные Эпикуром разным философам]. Гераклита [Эпикур называл] Баламутом, а Демокрита — Ерундо-крэтом.

(d) (A 3 b DK) ПЛУТАРХ. О болтлив., 511 В: А те, кто выражает то, что нуяздо, символически, без помощи голоса, разве не удоотавваютоя исключительны” похвал и не вызывают восхищения? Например, Гераклит. В ответ на дрооьбу сограэддан ву-оказать свое мнение о [гражданском] мире, он взошел на трибуну, ваялкилик холодной воды, присыпал ячменной мукой и, помешав веточкой полея, отпил и удалился. Тем самым он показал им, что, для того чтобы сохранить государство в мире и согласии, надо отказаться от роскоши и довольствоваться тем, что оказалась под рукой. Схолии Т к “Илиаде” X, 149: Повздорили как-то эфеспы о деньгах. Выетупил в народноц собрании Гераклит, подсыпал в килик ячменной муки и выпил кикеон, показав, что надо стремиться к самодовлению. ФЕМИСТИЙ. О добродетели, с. 40 Sachau==22 A 3 Ь.

32 (59 DK)

(а) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 10, 4 (с. 243, 7 W.) [после фр. 46/58 DK]: И прямое и витое, говорит [Гераклит], одно и то же: “У чесала путь прямой и кривой” (у орудия, называемого “улиткою [==винтом], в мастерской валяльщика, вращение прямое и кривое, так как он идет одновременно вверх и по кругу), “один и тот же” [следует фр. 33 а]. Ср.: ПСЕВДО-ГИППОКРАТ. О диете, I, 14:

И валяльщики проделывают то же самое и т. д.

33 (60 DK)

(a) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 10, 4 (с. 243, 11 W.) [после фр. 32/591. И верх и низ одно и то же: “Путь вверх-вниз один и тот же [или: “путь туда-сюда один и тот же” ] [следует фр. 351.

(b) ТЕРТУЛЛИАН. Против Маркиона, II, 28, 1 Кгоушапп: как говорит знаменитый Гераклит Темный, путь вверх-вниз один и тот же.

(c) ПСЕВДО-ГИППОКРАТ. О пище, 45 (CMG 1,1, о. 84 Heiberg): путь вверх-вниз один [ср. гл. 18: лекарство — вверх и вниз и не вверх и не вниз].

(d) ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 8—9: . . .Изменение [называется] “путем вверх-вниз”, по которому и возникает космос. (9) Сгущаясь, огонь увлажняется и, сплачиваясь, становится водой; вода, затвердевая, превращается в землю: это “путь вниз”. Земля, в свою очередь, снова тает [~ плавится], из нее возникает вода, а из воды — все остальное [=светила и метеорологические феномены]; причины почти всех [этих] явлений он возводит к испарению из моря: это “путь вверх”.

(d1) ЦИЦЕРОН. О природе богов, II, 33, 84: Существуют четыре рода тел ^элементов], благодаря их чередованию продолжается природа мира: из земли возникает вода, из воды — воздух, из воздуха — эфир; затем в обратном порядке снова из эфира — воздух, из воздуха — вода, из воды последней земля. Так, благодаря движению вверх-вниз, туда-сюда элементов, из которых все состоит, поддерживается связь частей мира. Ср.: П ЛИН И И. Естественная история, II, 104: природа ходит туда-сюда-

(d2)^p. 66 b.

Ср.: Мнения философов I, 7, 22: Гераклит [полагал]. . . судьбой разум [логос| —i творца вещей посредством “бега в противоположные стороны”.

(d3) ЭПИКТЕТ, фр. 8, с. 460 8спепк1=МУСОНИЙ РУФ. фр. 42 Hense: . . , Ч&-тыре элемента превращаются и изменяются вверх и вниз [= туда-сюда, по кругу]:

земля становится водой, вода — воздухом, воздух, в свою очередь, переходит в эфир, и таким же образом происходит [обратное] превращение сверху вниз.

(d*) МАКСИМ ТИРСКИЙ, 41, 4i: Ты видишь события, которые ты называешь “гибелью”, заключая по пути уходящих, а я — “спасением”, заключая по преемству грядущих. Видишь смену тел и рождения, перемену “путей вверх-вниз” [~ туда-сюда! •согласно Гераклиту, равна как “живущих за счет смерти других, за счет жизни других умирающих” [ср. фр. 47 b3]. (k) (В 76 DK): “огонь живет за счет смерти земли, воздуд живет за счет смерти огня, вода живет за счет смерти воздуха, земля за счет смерти воды” [ср. фр. 66 е4]. Видишь смену [•— эстафету] жизни и перемену тел, обновление Вселенной. Ср.: Там же, 10, 5 с: Всякое тело стремительно течет и несется, подобие Еврипу, туда-сюда, то приливая от младенчества к юности, то отливая и откатываясь от юности к старости. 1, 2 g: ... В теле, не стоящем неподвижно, но движущемся “туда-сюда” и взбалтываемом, [подобно кнкеону], опустошением и наполнением.

(d5) КЛЕОМЕД. О круговращении небесных тел, I, 11 (61) (с. 112, 1 Н. Ziegler):

Земля не израсходуется от этого, так как и она, в свою очередь, получает компенсацию от воздуха и неба: “путь вверх-вниз <один и тот же>”, — говорит Гераклит, так как субстанция превращается и изменяется целиком, во всем подчиняясь демиургу для управления и сохранения Вселенной.

(d6) HE ME СИ И. О природе человека, 5, с. 154 Matth.: А чтобы элементы былх связаны не только восхождением вверх и нисхождением вниз, но и по кругу, [демиург! как бы загнул и замкнул крайности, т. е. огонь и землю, друг на друга.

(d7) МАР-К АВРЕЛИЙ, VI, 17: вверх-вниз по кругу пути элементов. . . IX, 28, 1:

Круговращения космоса одни и те же — вверх-вниз, из вечности в вечность. Ср. IV, 46 [=фр. 66 е3!.

(d8) ЛУКИАН. Продажа жизней, 14: ... И одно и то же. . . туда-сюда ходящие по кругу и сменяющие друг друга в игре Века [=фр. 93 b1].

1) ФИЛОН АЛЕКС. О сновидениях, I, 153 (III, с. 237 W.): Жизнь человеческая обыкновенно напоминает лестницу, ибо она полна взлетов и падений: (154) как кто-то изрек: “Единый день одного низверг с высоты, другого поднял вверх” [ср.:

ЕВРИПИД, фр. 420, 2—3]; ничто человеческое не остается прежним, но меняется и претерпевает всевозможные перипетии. . . (156) Это и есть своего рода “путь вверх и вниз” человеческих судеб, полный непостоянных и нестойких удач и неудач. . “

2) ОН ЖЕ. О жизни Моисея, I, 31 (IV, с. 127 С.): Нет ничего переменчивей Судьбы (Тюхэ), которая играет человеческим счастьем [доел. “играет в пессейю”, т. е. “бросая кости”, ср. фр. 93] и так и сяк [дося. “вверх и вниз”, т. е. переворачивая вверх дном]: часто она “за один день возвысившегося низвергает долу, униженного вздымает ввысь”.

(f) ПЛОТИН, IV, 8 [б], 1, 11 H.—S.: Гераклит. . . полагавший неизбежные чередования противоположностей, и сказавший о “пути вверх-вниз”, и ... [следует

•фр. 56 abl.

(f1) ЯМВЛИХ. О душе, у Стобея, I, 49, 39 (I, с. 378, 21 W.): Гераклит полагает неизбежные чередования противоположностей, а также полагал, что души проходят путь вверх и вниз, и ... [следует фр. 56 ab].

(f2) ЭНЕЙ ИЗ ГАЗЫ. Теофраст, с. 5 Boissonade (==PG 85, 877 С): Гераклит полагает неизбежную смену и говорил, что душа путешествует вверх и вниз [еле дуст

•фр. 56 b].

(g) Греческая антология, VII, 128==ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 16: Я Гераклит! Что вы дергаете меня туда-сюда, простофили?

(h) ПСЕВДО-ГЕРАКЛИТ. Письма, V (с. 323, 13 Тагап): Знает моя мудрость пути природы. . .; VI (с. 330, 36 Т.): [Бог в космосе] непрерывно одно гонит сверху, другое сажает снизу.

34 (103 DK)

(а) ПОРФИРИЙ. Гомеровские вопросы, к “Илиаде” XIV, 200 (с. 190, 6 Schrader):

• . .А для всей окружности в целом больше нет [начальной и конечной точки]: любая мыслимая точка есть и начало и конец, ибо “совместны у {окружности} круга начало и конец”, согласно Гераклиту.

1) ПСЕВДО-ГИППОКРАТ. О местах в человеке, I (т. VI, с. 276 L.): Я думаю, что у тела нет никакого начала, но все [точки тела] в равной мере начало и конец:

начерти круг — начала не сыскать.

2) ПСЕВДО-ГИППОКРАТ. О природе костей, 11 (т. IX, с. 182 L.): Откуда начинается и где кончается эта единая артерия, я не знаю, ибо, начертив круг, начала не сыскать.

3) ПСЕВДО-ГИППОКРАТ. О диете, I, 19 (DK I, S. 187, 23): Плетельщики плетут вкруговую: начинают с начала и кончают началом. То же самое — цикл в теле:

откуда начинается, там и заканчивается.

4) ПСЕВДО-ГИППОКРАТ. О пище, 9 (CMG I, с. 79; IX, с. 102 L.): Начало всех вещей одно, и конец всех вещей один, и одно и то же — начало и конец. Ср.:

ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. Проблемы, 17, 3. 916 а 37: Если же — круг, а в круге — ни начала, ни конца. . .

35 (61 DK)

(a) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 10, 5 (с. 243. 12 W.) [после фр. 33/60 DK]: И грязное и чистое, говорит [Гераклит], одно и то же, и пригодное и непригодное для питья одно и то же. “Море, — говорит, — вода чистейшая и грязнейшая: рыбам — питьевая и спасительная, людям — негодная для питья и губительная” [следует фр. 47/62 DK].

(b) СЕКСТ ЭМПИРИК. Пирроновы основоположения, I, 55: И морская вода для людей — противное и ядовитое питье, а для рыб она приятнейшая и питьевая.

(c) ПСЕВДО-ГИППОКРАТ. О диете, I, 10, 1 (DK I, с. 185. 12):. . . [Желудок в теле] выполняет функцию моря [в космосе]: годных животных кормитель, негодных губитель,

(d) ФИЛОН АЛЕКС. Кто наследник божественного. .. 208 (т. III. с. 47 W.):

Опять-таки сладкий вкус воды [противоположен] горькому. . . (209) Смертное бессмертное. . , начало конец, рождение гибель, жизнь смерть, болезнь здоровье. . . справедливость несправедливость, здравый рассудок безрассудство. . . (211) нужда' избыток, война мир, закон беззаконие. . . праздность труд, молодость старость. . . (213) Ибо из обеих противоположностей [составляется] единство; если его рассечь, то противоположности становятся познаваемыми. (214) Разве это не то самое учение, которое, по уверению эллинов, поставил во главу угла собственной философии великий и прославленный у них Гераклит, хвастаясь им так, будто он изобрел нечто новое?

36 ^i3 DK)

1) КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, I, 2, 2 (т. II, с. 4 St.): Если же знание не всеобще, то книги для большинства, как говорит пословица, все равно что лира для вела: и впрямь “свиньи грязью наслаждаются больше, чем чистой водой”.

2) ОН ЖЕ. Протрептик, 92, 4 (т. I, с. 68 St.): [Язычники же], словно черви, валяются в выгребных ямах и нечистотах — потоках наслаждения — и кормятся бесполезными и бессмысленными негами, прямо-таки свинообразные люди, ибо “свиньи, — говорит [пословица], — наслаждаются грязью больше, чем чистой водой”,

и “беснуются от нечистот”, согласно Демокриту [фр. 581 а Лурье =147 DK].

3) ОН ЖЕ. Строматы, II, 68, 3 (т. II, с. 149 St.) * * * свинья наслаждается грязью и нечистотами. Ср.: Boissonade, Anecdota, IV, с. 172, 10: Свинья валяется в грязи и наслаждается [грязью].

1) СЕКСТ ЭМПИРИК. Пирроновы основоположения, I, 56 [после фр. 35/61 DK|:

Свиньи с большим удовольствием купаются в зловоннейшей грязи, нежели в прозрачной и чистой воде. Ср.: АРИСТОТЕЛЬ. История животных, IX, 6. 595 а 31: Свиней радует купание в грязи. Греческая пословица: “Свинья выкупалась в луже гряаи”! Paroem. Gr. т. I, с. 376; 2-е Послание Петра, 2, 22.

2) ЛУКРЕЦИЙ, VI, 976 ел. (пер. Ф. А. Петровского):

Наоборот, та же грязь, что для нас отвратительно мерзкой Кажется, всякой свинье настолько, как видно, приятна, Что целиком она вся валяется в ней ненасытно.

3) АНОНИМ. Комм. к “Теэтету” Платона, стб. 63, 25 (с. 42 Diels—Schubart):

Козы наслаждаются побегами, свиньи — грязью, люди испытывают отвращение и к тому и к другому.

1) [37 DK] КОЛУМЕЛЛА, VIII, 4, 4: . . .Гераклиту Эфесскому, который говорит, что свиньи купаются в грязи. . .

3) Г АЛЕН. Протрептик, 13 (с. 19, 11 Kaibel): В чем же тогда они проявят свои) •силу, чем будут гордиться?. . Может быть, тем, что целый день валяются в пыли [= зажимаются спортом]? Но этим отличаются и перепела, и куропатки. И уж если гордиться этим, то следует гордиться и тем, что целый день моешься в грязи.

(d1) АФИНЕЙ, V, 178 F: Было бы неприлично, по словам Аристотеля [фр. 100 Rose3], явиться на пир взмокшим от пота и запыленным. Ибо кто хочет быть приятным (для окружающих], тот не должен быть грязным, неумытым и, по слову Гераклита, “радоваться грязи”.

(d3) ФИЛОН АЛЕКС. О частных законах, I, 148 (V, 36 С,): . . . [Наслаждение], подобно свинье, радуется жизни в грязи. . . Ср.: ОН ЖЕ. О земледелии, 144 (II, 123 W.): Поэтому Законодатель прекрасно сравнивает софистов, живущих подобным образом, со свиньями, ибо они живут не прозрачной и чистой, но мутной и грязной жизнью и стремятся к величайшим мерзостям.

(d3) ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, IV, 5, 3 (671 А): Мы видим, что ни одно другое животное так не радуется грязи, скверным и нечистым местам, как свинья.

(d4) ПЛОТИН, I, 6 [1J, 6, 3 H.—S.: Поэтому справедливо символическое учение мистерий о том, что неочистившийся и в Аиде будет лежать в грязи, ибо нечистому в силу порочности любезна грязь; так, например, и свиньи, не чистые телом, радуются грязи. Ср.: ПЛАТОН. Федон, 69 с.

(е) ВИНЦЕНТ ИЗ БОВЕ. Нравственное зерцало, III, 9, 3: В изречениях философов читаем: когда некто в присутствии Пифагора сказал, что охотнее проводил бы время в окружении женщин, нежели в обществе философов, Пифагор ответил: “И свинья

Hosted by uCoz